Paroles
Cette micro-édition a été réalisée dans le cadre de mon projet de diplôme. L’édition Paroles publie des travaux artistiques, textes littéraires, poèmes, témoignages écrits par des migrants ou des réfugiés. Le but est de leur permettre de s’exprimer, d’être compris et entendus. Créer du lien. Humaniser un phénomène presque uniquement traité par le corps médiatique. Communiquer de manière directe et transparente. Surmonter la barrière de la langue par la traduction et le message posé sur papier. Informer sur le sujet et donner envie de s’investir, donner une autre image du migrant, plus humaine et individuelle. En un mot : sensibiliser.
Les textes sont exlusivement réalisés par des réfugiés, avec l'aide d'associations pour l'apprentissage du français. Les images quant à elles sont issues d'un workshop dédié à l'utilisation d'appareils jetables, puis à la retouche et mise en forme des prises de vue choisies de manière collégiale. Les choix de papiers, de reliures, la mise en page, les marges d'impression apparentes, l'absence de jeux graphiques, l'aspect général des plus brut, tout cela découle du fait que je souhaitais pouvoir produire un objet le moins honéreux possible dans sa fabrication, en vue des moyens de distribution, massive et gratuite.
Trouvant injuste et discutable d'exploiter une cause pour promouvoir mon travail personnel, j'ai choisi de m'effacer le plus possible, d'apporter uniquement mon expertise, mes connaissances techniques, m'investissant dans le seul but d'être un moyen et non la manière. "The medium is the message" - Marshall McLuhan.